Абдрахим (Әбдiрақым)

Илья Васильевич Астафьев, автор справочника «Родоплеменной состав казахов (конец XIX - начало XX вв.). Этноисторический справочник», изготовитель сувениров с казахскими тамгами на сайте «Современное искусство Казахстана», автор справочника «Что означает мое имя?» Алматы, Казахстан, E-mail: ilya@astafyev.kz Skype: ilya.astafyev.home Моб. тел.: +7(777)-210-40-66

Мужское исламское имя Абдрахим заимствовано из арабского языка вместе с мусульманством. Имя состоит из двух основ.

В переводе с арабского языка слово абд (عبد) означает «слуга», «раб». Как правило это слово добавляется к одному из имен Аллаха (الل). С точки зрения ислама, сложносоставными именами с использованием слова «раб» на любом языке, могут быть только те, в которых используется одно из 99 прекрасных имен Аллаха.

Поскольку фонетика арабского языка существенно отличается от фонетики тюркских языков (в том числе и казахского), то в заимствованных от арабов именах это слово трансформируется в разные словоформы. Кроме того, в арабском языке для образования сложносоставных имен, используется посередине между ними определенный артикль аль (الـ), который передаётся в русской транскрипции так же как эль. В следствии этого составной частью, с указанным выше значением, в имена может входить слова Абди, Абдул, Абдиль, Абдель, Абдал и т.п. Также, в следствии различия фонетики арабского и тюркских языков, слово «раб» может входить в состав сложносоставных имен в формах Габи, Габдул, Габдал и т.д.

Давая своему ребенку имя такого рода, родители демонстрируют свою приверженность исламу, а также желают своему ребенку вырасти примерным мусульманином, богобоязненным и нравственно совершенным.

В переводе с арабского слово рахим (رحيم) означает «милосердный», «милостивый», «добрый». Также имеет значения «жалость», «пощада». Является одним из 99 прекрасных имен Аллаха ар-Рахим (الرحيم). С точки зрения исламского богословия имя Рахим является атрибутом бога, который может быть присущ и человеку и, соответственно, этим именем можно называть и человека. Широко используется при формировании сложносоставных имен.

Дословно имя можно перевести как «Раб милосердного». Давая своему сыну такое имя, родители желают ему вырасти богобоязненным мусульманином, образцом милосердия для окружающих.

Как следствие фонетического различия арабского и тюркских языков, имя может встречаться в формах Абдирахим или Абдырахим.


Отметить статью в социальных сетях