Абдунаби (Әбдунәби)

Илья Васильевич Астафьев, автор справочника «Родоплеменной состав казахов (конец XIX - начало XX вв.). Этноисторический справочник», изготовитель сувениров с казахскими тамгами на сайте «Современное искусство Казахстана», автор справочника «Что означает мое имя?» Алматы, Казахстан, E-mail: ilya@astafyev.kz Skype: ilya.astafyev.home Моб. тел.: +7(777)-210-40-66

Мусульманское мужское имя Абдунаби было заимствовано из арабского языка вместе с исламом и состоит из двух основ.

В переводе с арабского языка слово абд (عبد) означает «слуга», «раб». Как правило это слово добавляется к одному из имен Аллаха (الل). С точки зрения ислама, сложносоставными именами с использованием слова «раб» на любом языке, могут быть только те, в которых используется одно из 99 прекрасных имен Аллаха.

Поскольку фонетика арабского языка существенно отличается от фонетики тюркских языков (в том числе и казахского), то в заимствованных от арабов именах это слово трансформируется в разные словоформы. Кроме того, в арабском языке для образования сложносоставных имен, используется посередине между ними определенный артикль аль (الـ), который передаётся в русской транскрипции так же как эль. В следствии этого составной частью, с указанным выше значением, в имена может входить слова Абди, Абдул, Абдиль, Абдель, Абдал и т.п. Также, в следствии различия фонетики арабского и тюркских языков, слово «раб» может входить в состав сложносоставных имен в формах Габи, Габдул, Габдал и т.д.

Давая своему ребенку имя такого рода, родители демонстрируют свою приверженность исламу, а также желают своему ребенку вырасти примерным мусульманином, богобоязненным и нравственно совершенным.

Арабское слово наби (نبي) переводится как «пророк», «богобоязненный», «духовный человек», «посланец Творца». Под этим именем в Коране упоминается пророк Мухаммад, которого в арабских книгах часто называют просто ан-Наби. С точки зрения некоторых исламских ученых использование этого слова в качестве имени или его части является запрещенным. По их мнению это противоречит канонам религии, поскольку считается, что последним пророком был Мухаммад, скончавшийся более 1400 лет, а человек не может быть рабом кого-либо, кроме Аллаха.

При использовании в составе сложносоставных имен, подчеркивает духовную составляющую личности его носителя.

Дословно имя можно перевести как «Раб посланника Творца». Давая своему новорожденному сыну такое имя, родители подчеркивают свою приверженность исламу и желают вырасти ребенку богобоязненным мусульманином. Однако среди мусульманских богословов распространено мнение, что это не самое лучшее имя, поскольку человек может быть рабом только Аллаха, а не другого человека, даже если последний пророк.

Из-за различия фонетики арабского и тюркских языков, имя встречается так же в форме Абдинаби.


Отметить статью в социальных сетях